Translation of "the emerging" in Italian


How to use "the emerging" in sentences:

And then you have the emerging world cities, with a mixed variety of vehicles, mixed land-use patterns, also rather dispersed but often with a very dense urban core.
E poi ci sono le città dei paesi emergenti, con una varietà di veicoli, percorsi stradali diversi, anche piuttosto dispersi ma spesso con un centro urbano molto denso.
Visit the emerging independent news agencies on the internet for your information.
Visita le agenzie indipendenti su internet per la tua informazione.
Apollo Systems, the market leader in the emerging technology of mobile delivery systems will be choosing a lead underwriter sometime this week.
L'Apollo Systems, leader nel mercato emergente dei sistemi di comunicazione mobile scegliera' il proprio finanziatore principale questa settimana.
I suppose the emerging pigmentation in your affected iris could be the result of that foreign genetic strand.
Suppongo che la pigmentazione visibile nella sua iride possa essere il risultato di quel filamento genetico estraneo.
You can perform the procedure only once a month and at the same time not think about the emerging hairs and the need to shave.
Puoi eseguire la procedura solo una volta al mese e allo stesso tempo non pensare ai peli emergenti e alla necessità di raderti.
The emerging conflicts must be solved peacefully, explaining the essence of the new concept to the staff.
I conflitti emergenti devono essere risolti pacificamente, spiegando l'essenza del nuovo concetto allo staff.
As it was, the impact of the three Angona tributaries injected new and foreign directional forces into the emerging solar system with the resultant appearance of retrograde motion.
In effetti l’impatto dei tre tributari di Angona introdusse nel sistema solare emergente nuove forze direzionali estranee con la conseguente apparizione del movimento retrogrado.
Volker had a geothermal project in the Amazon rain forest which was going to double his presence in the emerging markets.
Volker aveva un progetto geotermico nella foresta amazzonica, che avrebbe raddoppiato la sua presenza nei mercati emergenti.
Over the following years the Council of Europe encouraged the emerging European institutions to embrace the flag as well.
Negli anni successivi, il Consiglio d’Europa incitò le nascenti istituzioni europee a usare questa bandiera.
After a few days of treatment, the application blocks the emerging sprouts.
Dopo alcuni giorni di trattamento, l'applicazione blocca i germogli emergenti.
Measures aimed at achieving public interest objectives in the emerging audiovisual media services sector are more effective if they are taken with the active support of the service providers themselves.
Le misure dirette a conseguire gli obiettivi di interesse pubblico nel settore dei servizi di media audiovisivi emergenti sono più efficaci se adottate con il sostegno attivo dei fornitori dei servizi stessi.
The emerging excitation by means of centripetal (in other words, afferent) ways penetrates into the central nervous system.
L'eccitazione emergente per mezzo di vie centripete (in altre parole, afferenti) penetra nel sistema nervoso centrale.
This strategic program is focused on strengthening our brands, increasing our innovative power, expanding our presence in the emerging markets, and on our dedicated employees.
Questo programma strategico si concentra sul potenziamento dei nostri marchi, sull'incremento del nostro potere innovativo, sull'espansione della nostra presenza nei mercati emergenti e sui nostri dipendenti dedicati ad esso.
This will allow students to be able to understand just how Nixon achieved re-election, as well as how his re-election would be marred by the emerging scandal.
Ciò consentirà agli studenti di comprendere come Nixon abbia ottenuto la rielezione e come la sua rielezione sia stata segnata dallo scandalo emergente. Attività estesa
In this case, it is worth paying attention not only to the physical manifestations of the emerging new life, but also to emotional changes.
In questo caso, vale la pena prestare attenzione non solo alle manifestazioni fisiche della nuova vita emergente, ma anche ai cambiamenti emotivi.
What symptoms are indicative of intestinal diseases and how to treat the emerging pathologies?
Quali sintomi sono indicativi delle malattie intestinali e come trattare le patologie emergenti?
5G, the latest advancement in cellular network evolution, promises pioneering improvements in availability, reliability and performance requirements of the emerging applications in the enterprise segment.
5G, l'ultimo progresso nell'evoluzione della rete cellulare, promette miglioramenti pionieristici in termini di disponibilità, affidabilità e requisiti prestazionali delle applicazioni emergenti nel segmento enterprise.
The best of here in the emerging economies -- I call them "the New East" -- they will jump the air line.
La cosa migliore nelle economie emergenti -- le chiamo il Nuovo Oriente -- salteranno la soglia dell'aria.
Recently it has become very much in fashion to call women "the emerging market of the emerging market."
Di recente è diventato molto di moda chiamare le donne "il mercato emergente dei mercati emergenti".
Because -- and I say this as somebody who worked in finance -- 500 billion dollars at least has gone into the emerging markets in the past decade.
Perché, e lo dico perché nella finanza ho lavorato, come minimo 500 miliardi di dollari sono andati ai mercati emergenti negli ultimi 10 anni.
Because investors saw the potential for return at a time of slowing economic growth, and so they created financial products and financial innovation tailored to the emerging markets.
Poiché gli investitori hanno visto il potenziale di guadagno in un periodo di lenta crescita economica hanno creato prodotti finanziari e innovazione finanziaria su misura per i mercati emergenti.
There's a discrepancy in what's happening today in the emerging economies.
C'é una frattura nelle economie emergenti di oggi.
And in the discussion I attended with global leaders, you know, many say now the problem is that the emerging economies, they are getting out too much carbon dioxide.
Nelle discussioni che ho avuto con i vari leader del mondo, molti dicono che il problema sono le economie emergenti, che emettono troppo diossido di carbonio.
This young discipline called design, I think, is in fact the emerging ethos formulating and then answering a very new question: What shall we do now in the face of the chaos that we have created?
Questa giovane disciplina chiamata progettazione, io credo, è in realtà ethos che emerge che prima formula, poi risponde ad una domanda assai nuova: Che cosa dobbiamo fare di fronte al caos che abbiamo creato?
And she was unusual because she was really interested in a new science, the emerging field of epidemiology, the study of patterns in disease.
Ed era insolita perché era veramente interessata a una nuova scienza, il settore emergente dell'epidemiologia, lo studio dei modelli di processo della malattia.
So it turns out that in emerging markets -- where the fish are -- are the emerging middle class of these countries -- diseases of affluence: heart disease, infertility.
Quindi nei mercati emergenti, dove ci sono i pesci, sono le classi medie emergenti di questi paesi - malattie da benessere: malattie cardiache, infertilità.
For all that it is raising hundreds of millions of people out of poverty in the emerging markets, it's also outsourcing a lot of jobs from the developed Western economies.
Sta portando centinaia di migliaia di persone fuori dalla povertà nei mercati emergenti, ma sta anche appaltando posti di lavoro provenienti da economie sviluppate dell'Occidente.
Over the last 10 years, I've had the privilege to travel to over 60 countries, many of them in the emerging markets, in Latin America, Asia, and my own continent of Africa.
Negli gli ultimi 10 anni, ho avuto il privilegio di visitare oltre 60 paesi, molti dei quali erano mercati emergenti, in America Latina, Asia, e nella mia stessa Africa.
I'm not saying people in the emerging markets don't understand democracy, nor am I saying that they wouldn't ideally like to pick their presidents or their leaders.
Non sto dicendo che coloro che vivono nei mercati emergenti non comprendono la democrazia, nemmeno che idealmente non vorrebbero scegliere i loro presidenti o i loro leader.
Thirdly, people in the emerging markets look at China's amazing and legendary infrastructure rollout.
Terzo, la popolazione nei mercati emergenti guarda al sorprendente e leggendario sviluppo delle infrastrutture cinesi.
In particular, there is growing doubt among people in the emerging markets, when people now believe that democracy is no longer to be viewed as a prerequisite for economic growth.
In particolare, ci sono sempre più dubbi fra le popolazioni dei mercati emergenti, che ora credono che la democrazia non rappresenti più un prerequisito per la crescita economica.
The other option is for the West to cooperate, and by cooperating I mean giving the emerging market countries the flexibility to figure out in an organic way what political and economic system works best for them.
L'altra opzione per l'Occidente è cooperare, e per cooperare intendo dare ai paesi emergenti la flessibilità per capire in modo organico quale sia il sistema politico ed economico più adatto a loro.
In the developed world and the emerging world, we would hope it would become a new mode of transportation that could help make our cities more livable.
Nei paesi sviluppati e nei paesi in via di sviluppo, ci auguriamo che diventi un nuovo mezzo di trasporto che possa aiutare a rendere le nostre città più vivibili.
INCRA would not only be a European or an American rating agency, it would be a truly international one, in which, in particular, the emerging economies would have an equal interest, voice and representation.
L'INCRA non sarebbe solo un'agenzia di rating europea o americana, sarebbe veramente internazionale, e in particolare le economie emergenti avrebbero pari interesse, voce e rappresentanza.
And this reflects the extraordinary strength of the emerging Indian middle class and the power that their mobile phones bring.
Riflette la forza straordinaria della classe media emergente in India e il potere dei loro cellulari.
(Laughter) And then looking at the emerging economies, top of the BRICS, pleased to say, is Brazil.
(Risate) E guardando alle economie emergenti, il top del BRICS, e mi fa piacere dirlo, è il Brasile.
With this crisis migrating from one part of the world, as it is now, it will destabilize not only our democracies, but even the emerging world that is not that keen on liberal democracy.
Con la crisi attuale che migra da una parte del mondo, come sta accadendo ora, non destabilizzerà solo le nostre democrazie ma anche le nazioni in via di sviluppo, a cui la democrazia liberale non importa molto.
In a similar vein, how are we going to create economic growth in the emerging markets, where 90 percent of the world's population lives and where, on average, 70 percent of the population is under the age of 25?
Analogamente, come faremo a creare una crescita economica in quei mercati emergenti, dove vive il 90 percento della popolazione mondiale e dove, in media, il 70 percento della popolazione ha meno di 25 anni?
But in essence, it cannot be a situation where we start ascribing policies to the emerging markets without developed countries themselves also taking quite a swipe at what they're doing both in demand and supply in developed markets.
Non può essere una situazione dove prescriviamo politiche ai mercati emergenti senza che i paesi sviluppati guardino a quello che stanno facendo nella domanda e nell'offerta dei mercati sviluppati.
We have the high income countries here, with the United States as a leading power; we have the emerging economies in the middle, which provide a lot of the funding for the bailout; and we have the low income countries here.
Abbiamo paesi ad alto reddito qui, con gli Stati Uniti come potenza guida. Abbiamo le economie emergenti al centro, che forniscono molti dei fondi per il salvataggio dell'economia. E abbiamo i paesi a basso reddito qui.
The middle income countries, the emerging economy, they are catching up.
I paesi a medio reddito, le economie emergenti, stanno riducendo le distanze.
Don't get confused of the progress of the emerging economies and the great capacity of people in the middle income countries and in peaceful low income countries.
Non fatevi confondere dal progresso delle economie emergenti e dalle grandi capacità degli abitanti dei paesi a medio reddito e dei paesi pacifici a basso reddito.
Indeed it is the emerging world's first HMO for the urban working poor.
Ed è davvero la prima organizzazione sanitaria al mondo dei paesi emergenti per i lavoratori poveri delle città.
They live in the emerging megacities of the developing world.
Vive nelle megalopoli del mondo in via di sviluppo.
Almost every way we make electricity today, except for the emerging renewables and nuclear, puts out CO2.
Quasi tutti i modi per produrre oggi l'elettricità, a parte le rinnovabili e il nucleare, emettono CO2.
That alone will put hundreds of millions of dollars into the hands of the poor in the emerging economies.
Solo questo metterà centinaia di migliaia di dollari nelle mani dei poveri nelle economie emergenti.
And these lower or middle income countries, the emerging income countries, they will also forge forwards economically.
E queste le nazioni a basso o medi reddito, le economie emergenti, loro anche imiteranno la salita economica.
4.0042350292206s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?